Parallel Verses

French: Darby

Ton argent est devenu des scories, ton vin est mele avec de l'eau;

Louis Segond Bible 1910

Ton argent s'est changé en scories, Ton vin a été coupé d'eau.

French: Louis Segond (1910)

Ton argent s'est changé en scories, Ton vin a été coupé d'eau.

French: Martin (1744)

Ton argent est devenu de l'écume, et ton breuvage est mêlé d'eau.

New American Standard Bible

Your silver has become dross, Your drink diluted with water.

Références croisées

Jérémie 6:28-30

Ils sont tous des rebelles entre les rebelles: ils marchent dans la calomnie; ils sont de l'airain et du fer; ils sont tous des corrupteurs.

Lamentations 4:1-2

Comment l'or est-il devenu obscur, et l'or fin a-t-il ete change! Comment les pierres du lieu saint sont-elles repandues au coin de toutes les rues!

Ézéchiel 22:18-22

Fils d'homme, la maison d'Israel est devenue pour moi des scories; eux tous sont de l'airain, et de l'etain, et du fer, et du plomb, au milieu du fourneau; ils sont devenus des scories d'argent.

Osée 4:18

Leurs orgies se sont avilies; ils se livrent à la fornication; leurs chefs ont ardemment aime l'ignominie.

Osée 6:4

Que te ferai-je, Ephraim? Que te ferai-je, Juda? Votre piete est comme la nuee du matin et comme la rosee qui s'en va de bonne heure.

2 Corinthiens 2:17

Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu; mais comme avec sincerite, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Ésaïe 1:22

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain