Parallel Verses

French: Darby

Car toutes les tables sont pleines de sales vomissements, de sorte qu'il n'y a plus de place.

Louis Segond Bible 1910

Toutes les tables sont pleines de vomissements, d'ordures; Il n'y a plus de place. -

French: Louis Segond (1910)

Toutes les tables sont pleines de vomissements, d'ordures; Il n'y a plus de place. -

French: Martin (1744)

Car toutes leurs tables ont été couvertes de ce qu'ils ont rendu et de leurs ordures; tellement qu'il n'y a plus de place.

New American Standard Bible

For all the tables are full of filthy vomit, without a single clean place.

Références croisées

Jérémie 48:26

Enivrez-le, car il s'est exalte contre l'Eternel; et Moab se roulera dans son vomissement, et il sera, lui aussi, un objet de derision.

Proverbes 26:11

Comme le chien retourne à son vomissement, le sot repete sa folie.

Habacuc 2:15-16

Malheur à celui qui donne à boire à son prochain, -à toi qui verses ton outre, et qui aussi enivres, afin que tu regardes leur nudite!

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

7 Mais ceux-ci aussi ont erre par le vin et se sont egares par la boisson forte. Le sacrificateur et le prophete ont erre par la boisson forte, ils sont devores par le vin, ils se sont egares par la boisson forte; ils ont erre dans leur vision, ils ont bronche dans le jugement. 8 Car toutes les tables sont pleines de sales vomissements, de sorte qu'il n'y a plus de place. 9 A qui enseignera-t-il la connaissance? et à qui fera-t-il comprendre ce qui est annonce? A ceux qui sont sevres du lait, arraches aux mamelles.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org