Parallel Verses
French: Darby
Je l'ai reveille du nord, et il vient, -du lever du soleil, celui qui invoquera mon nom. Et il marchera sur les princes comme sur de la boue, et comme le potier foule l'argile.
Louis Segond Bible 1910
Je l'ai suscité du septentrion, et il est venu; De l'orient, il invoque mon nom; Il foule les puissants comme de la boue, Comme de l'argile que foule un potier.
French: Louis Segond (1910)
Je l'ai suscité du septentrion, et il est venu; De l'orient, il invoque mon nom; Il foule les puissants comme de la boue, Comme de l'argile que foule un potier.
French: Martin (1744)
Je l'ai suscité d'Aquilon, et il viendra; il réclamera mon Nom de devers le soleil levant, et marchera sur les Magistrats, comme sur le mortier, et les foulera, comme le potier foule la boue.
New American Standard Bible
"I have aroused one from the north, and he has come; From the rising of the sun he will call on My name; And he will come upon rulers as upon mortar, Even as the potter treads clay."
Sujets
Références croisées
Ésaïe 41:2
Qui, du levant, reveilla celui dont la justice accompagne les pas? Il livra les nations devant lui, et lui soumit les rois; il les livra à son epee comme de la poussiere, et à son arc comme du chaume chasse par le vent.
2 Samuel 22:43
Et je les ai brises menu comme la poussiere de la terre; comme la boue des rues, je les ai ecrases, je les ai foules.
Ésaïe 10:6
Je l'enverrai contre une nation profane; et je lui donnerai un mandat contre le peuple de ma fureur, pour le butiner et le piller, et pour le fouler aux pieds comme la boue des rues.
Michée 7:10
Et mon ennemie le verra et la honte la couvrira, elle qui me disait: Ou est l'Eternel, ton Dieu? Mes yeux la verront; maintenant elle sera foulee comme la boue des rues.
Zacharie 10:5
Et ils seront dans la bataille comme des hommes forts qui foulent aux pieds la boue des rues; et ils combattront, car l'Eternel sera avec eux; et ceux qui montent les chevaux seront couverts de honte.
Esdras 1:2-3
Ainsi dit Cyrus, roi de Perse: L'Eternel, le Dieu des cieux, m'a donne tous les royaumes de la terre, et il m'a charge de lui batir une maison à Jerusalem, qui est en Juda.
Ésaïe 21:2
Une cruelle vision m'est revelee: le perfide agit perfidement, et le destructeur detruit. Monte, Elam! assiege, Medie! J'ai fait cesser tout son gemissement.
Ésaïe 44:28-6
qui dis de Cyrus: Il est mon berger, et il accomplira tout mon bon plaisir, disant à Jerusalem: Tu seras batie, et au temple: Tes fondements seront poses.
Ésaïe 45:13
Moi, je l'ai suscite en justice, et je rendrai droites toutes ses voies: lui, batira ma ville, et renverra libres mes captifs, sans prix et sans present, dit l'Eternel des armees.
Ésaïe 46:10-11
declarant des le commencement ce qui sera à la fin, et d'anciennete ce qui n'a pas ete fait, disant: Mon conseil s'accomplira, et je ferai tout mon bon plaisir,
Jérémie 50:3
Car une nation est montee du nord contre elle; elle a mis en desolation son pays, et il n'y aura plus là d'habitant: tant les hommes que les betes se sont enfuis, ils s'en sont alles.
Jérémie 51:27-29
Elevez l'etendard dans le pays, sonnez de la trompette parmi les nations, preparez les nations contre elle, convoquez contre elle les royaumes d'Ararat, de Minni et d'Ashkenaz, etablissez contre elle un capitaine, faites monter des chevaux comme des sauterelles herissees!