Parallel Verses
French: Martin (1744)
Chacun a aidé à son prochain, et a dit à son frère; fortifie-toi.
Louis Segond Bible 1910
Ils s'aident l'un l'autre, Et chacun dit à son frère: Courage!
French: Darby
ils s'entr'aiderent l'un l'autre, et chacun dit à son frere: Sois fort.
French: Louis Segond (1910)
Ils s'aident l'un l'autre, Et chacun dit à son frère: Courage!
New American Standard Bible
Each one helps his neighbor And says to his brother, "Be strong!"
Sujets
Références croisées
1 Samuel 4:7-9
Et les Philistins eurent peur, parce qu'on disait : Dieu est venu au camp; et ils dirent : Malheur à nous! car ceci n'a pas été aux jours passés.
1 Samuel 5:3-5
Et le lendemain les Asdodiens s'étant levés de bon matin, voici, Dagon était tombé le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel; mais ils prirent Dagon, et le remirent à sa place.
Ésaïe 35:4
Dites à ceux qui ont le cœur troublé; prenez courage, et ne craignez plus; voici votre Dieu ; la vengeance viendra, la rétribution de Dieu; il viendra lui-même, et vous délivrera.
Ésaïe 40:19
L'ouvrier fond l'image, et l'orfèvre étend de l'or par-dessus, et lui fond des chaînettes d'argent.
Ésaïe 44:12
Le forgeron de fer [prend] le ciseau et travaille avec le charbon, il le forme avec des marteaux, il le fait à force de bras, même ayant faim, tellement qu'il n'en peut plus; et s'il ne boit point d'eau, il en est tout fatigué.
Daniel 3:1-7
Le Roi Nébucadnetsar fit une statue d'or, dont la hauteur était de soixante coudées, et la largeur de six coudées; et il la dressa dans la campagne de Dura, en la Province de Babylone.
Joël 3:9-11
Publiez ceci parmi les nations : Préparez la guerre; réveillez les hommes forts, que tous les gens de guerre s'approchent, et qu'ils montent.
Actes 19:24-28
Car un certain homme, nommé Démétrius, qui travaillait en argenterie, et faisait de petits temples d'argent de Diane, et qui apportait beaucoup de profit aux ouvriers du métier,