Parallel Verses

French: Darby

Car je ne contesterai pas à toujours, et je ne me courroucerai pas à jamais; car l'esprit defaudrait devant moi et les ames que j'ai faites.

Louis Segond Bible 1910

Je ne veux pas contester à toujours, Ni garder une éternelle colère, Quand devant moi tombent en défaillance les esprits, Les âmes que j'ai faites.

French: Louis Segond (1910)

Je ne veux pas contester à toujours, Ni garder une éternelle colère, Quand devant moi tombent en défaillance les esprits, Les âmes que j'ai faites.

French: Martin (1744)

Parce que je ne débattrai point à toujours, et que je ne serai point indigné à jamais; car c'est de par moi que l'esprit se revêt, et c'est moi qui ai fait les âmes.

New American Standard Bible

"For I will not contend forever, Nor will I always be angry; For the spirit would grow faint before Me, And the breath of those whom I have made.

Références croisées

Psaumes 85:5

etre à toujours en colere contre nous, faire durer ta colere de generation en generation?

Michée 7:18

Qui est un *Dieu comme toi, pardonnant l'iniquite et passant par-dessus la transgression du reste de son heritage? Il ne gardera pas à perpetuite sa colere, parce qu'il prend son plaisir en la bonte.

Ésaïe 42:5

Ainsi dit *Dieu, l'Eternel, qui a cree les cieux et les a deployes, qui a etendu la terre et ses produits, qui donne la respiration au peuple qui est sur elle, et un esprit à ceux qui y marchent:

Genèse 6:3

Et l'Eternel dit: Mon Esprit ne contestera pas à toujours avec l'homme, puisque lui n'est que chair; mais ses jours seront cent vingt ans.

Nombres 16:22

Et ils tomberent sur leurs faces, et dirent: O *Dieu! Dieu des esprits de toute chair! un seul homme pechera, et tu seras courrouce contre toute l'assemblee?

Job 34:14-15

S'il ne pensait qu'à lui-meme et retirait à lui son esprit et son souffle,

Psaumes 78:38-39

Mais lui, etant misericordieux, pardonna l'iniquite et ne les detruisit pas; mais il detourna souvent sa colere, et n'eveilla pas toute sa fureur.

Psaumes 103:9-16

Il ne contestera pas à jamais, et il ne garde pas sa colere à toujours.

Ecclésiaste 12:7

et que la poussiere retourne à la terre, comme elle y avait ete, et que l'esprit retourne à Dieu qui l'a donne.

Jérémie 10:24

Eternel! corrige-moi, mais avec mesure, non dans ta colere, de peur que tu ne me rendes chetif.

Jérémie 38:16

Et le roi Sedecias jura secretement à Jeremie, disant: L'Eternel est vivant, qui a fait notre ame: si je te fais mourir, et si je te livre en la main de ces hommes qui cherchent ta vie!

Zacharie 12:1

L'oracle de la parole de l'Eternel sur Israel: Ainsi dit l'Eternel, qui a etendu les cieux, et qui a fonde la terre, et qui a forme l'esprit de l'homme au dedans de lui.

Hébreux 12:9

De plus, nous avons eu les peres de notre chair pour nous discipliner, et nous les avons respectes; ne serons-nous pas beaucoup plutot soumis au Pere des esprits, et nous vivrons?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org