Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Je répandrai les Égyptiens parmi les nations, Je les disperserai en divers pays.

French: Darby

Et je disperserai les Egyptiens parmi les nations et je les disseminerai dans les pays.

French: Louis Segond (1910)

Je répandrai les Egyptiens parmi les nations, Je les disperserai en divers pays.

French: Martin (1744)

Et je disperserai les Egyptiens parmi les nations, et les répandrai parmi les pays.

New American Standard Bible

'I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands.

Références croisées

Ézéchiel 30:17-18

Les jeunes hommes d'On et de Pi Béseth tomberont par l'épée, Et ces villes iront en captivité.

Ézéchiel 30:26

Je répandrai les Égyptiens parmi les nations, Je les disperserai en divers pays, Et ils sauront que je suis l'Éternel.

Ézéchiel 29:12-13

Je ferai du pays d'Égypte une solitude entre les pays dévastés, Et ses villes seront désertes entre les villes désertes, Pendant quarante ans. Je répandrai les Égyptiens parmi les nations, Je les disperserai en divers pays.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Ézéchiel 30:23

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org