Parallel Verses
French: Darby
On a mis sa couche au milieu des tues, avec toute sa multitude, ses sepulcres autour de lui: eux tous incirconcis, tues par l'epee, quoique leur terreur fut repandue sur la terre des vivants; et ils portent leur confusion avec ceux qui descendent dans la fosse: il a ete place parmi les tues.
Louis Segond Bible 1910
On a fait sa couche parmi les morts avec toute sa multitude, Et ses sépulcres sont autour de lui; Tous ces incirconcis sont morts par l'épée, Car ils répandaient la terreur dans le pays des vivants, Et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse; Ils ont été placés parmi les morts.
French: Louis Segond (1910)
On a fait sa couche parmi les morts avec toute sa multitude, Et ses sépulcres sont autour de lui; Tous ces incirconcis sont morts par l'épée, Car ils répandaient la terreur dans le pays des vivants, Et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse; Ils ont été placés parmi les morts.
French: Martin (1744)
On a mis sa couche parmi ceux qui ont été tués, avec toute sa multitude; ses sépulcres sont autour de lui; eux tous incirconcis tués par l'épée, quoiqu'ils aient répandu leur terreur sur la terre des vivants, toutefois ils ont porté leur ignominie avec ceux qui descendent en la fosse; il a été mis parmi ceux qui ont été tués.
New American Standard Bible
"They have made a bed for her among the slain with all her hordes. Her graves are around it, they are all uncircumcised, slain by the sword (although their terror was instilled in the land of the living), and they bore their disgrace with those who go down to the pit; they were put in the midst of the slain.
Sujets
Références croisées
Psaumes 139:8
Si je monte aux cieux, tu y es; si je me couche au sheol, t'y voilà.
2 Samuel 1:20
Ne le racontez pas dans Gath, n'en portez pas la nouvelle dans les rues d'Askalon; de peur que les filles des Philistins ne se rejouissent, de peur que les filles des incirconcis ne tressaillent de joie.
1 Chroniques 10:4
Et Sauel dit à celui qui portait ses armes: Tire ton epee, et perce-m'en, de peur que ces incirconcis ne viennent et ne m'outragent. Et celui qui portait ses armes ne voulut pas le faire, car il avait tres-peur. Et Sauel prit son epee, et se jeta dessus.
Ézéchiel 32:19
A qui es-tu superieure en agrement? Descends, et sois couchee avec les incirconcis.
Ézéchiel 32:21
Les forts d'entre les puissants, avec ceux qui lui avaient aide, lui parleront du milieu du sheol; ils sont descendus, ils sont couches, incirconcis, tues par l'epee.
Ézéchiel 44:7
que vous ayez amene les fils de l'etranger, incirconcis de coeur et incirconcis de chair, pour qu'ils fussent dans mon sanctuaire, -ma maison, -pour le profaner quand vous avez presente mon pain, la graisse et le sang; et ils ont rompu mon alliance par toutes vos abominations!
Ézéchiel 44:9
Ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Aucun etranger, incirconcis de coeur et incirconcis de chair, n'entrera dans mon sanctuaire, d'entre tous les etrangers qui sont au milieu des fils d'Israel.
Luc 12:4-5
Mais je vous dis à vous, mes amis: Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui apres cela ne peuvent rien faire de plus;
Actes 7:51
Gens de col roide et incirconcis de coeur et d'oreilles, vous resistez toujours à l'Esprit Saint; comme vos peres, vous aussi.
Apocalypse 2:22
Voici, je la jette sur un lit, et ceux qui commettent adultere avec elle, dans une grande tribulation, à moins qu'ils ne se repentent de ses oeuvres;