Parallel Verses
French: Martin (1744)
La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :
Louis Segond Bible 1910
La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:
French: Darby
Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:
French: Louis Segond (1910)
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:
New American Standard Bible
Moreover, the word of the LORD came to me saying,
Références croisées
Ézéchiel 21:1
Et la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :
Ézéchiel 22:1
La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :
Ézéchiel 34:1
La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :
2 Pierre 1:21
Car la prophétie n'a point été autrefois apportée par la volonté humaine, mais les saints hommes de Dieu étant poussés par le Saint-Esprit, ont parlé.