Parallel Verses

French: Darby

et tu les presenteras devant l'Eternel, et les sacrificateurs jetteront du sel sur eux, et les offriront en holocauste à l'Eternel.

Louis Segond Bible 1910

Tu les offriras devant l'Éternel; les sacrificateurs jetteront du sel sur eux, et les offriront en holocauste à l'Éternel.

French: Louis Segond (1910)

Tu les offriras devant l'Eternel; les sacrificateurs jetteront du sel sur eux, et les offriront en holocauste à l'Eternel.

French: Martin (1744)

Tu les offriras en la présence de l'Eternel, et les Sacrificateurs jetteront du sel par dessus, et les offriront en holocauste à l'Eternel.

New American Standard Bible

'You shall present them before the LORD, and the priests shall throw salt on them, and they shall offer them up as a burnt offering to the LORD.

Sujets

Références croisées

Lévitique 2:13

Et toute offrande de ton offrande de gateau, tu la saleras de sel, et tu ne laisseras point manquer sur ton offrande de gateau le sel de l'alliance de ton Dieu; sur toutes tes offrandes tu presenteras du sel.

Marc 9:49-50

Car chacun sera sale de feu; et tout sacrifice sera sale de sel.

Nombres 18:19

Toutes les offrandes elevees des choses saintes que les fils d'Israel offrent à l'Eternel, je te les ai donnees, et à tes fils et à tes filles avec toi, par statut perpetuel; c'est une alliance de sel, à perpetuite, devant l'Eternel, pour toi et pour ta semence avec toi.

Colossiens 4:6

Que votre parole soit toujours dans un esprit de grace, assaisonnee de sel, afin que vous sachiez comment vous devez repondre à chacun.

2 Chroniques 13:5

N'est-ce pas à vous de savoir que l'Eternel, le Dieu d'Israel, a donne à David la royaute sur Israel pour toujours, à lui et à ses fils, par une alliance de sel?

Matthieu 5:13

Vous etes le sel de la terre; mais si le sel a perdu sa saveur, avec quoi sera-t-il sale? Il n'est plus bon à rien qu'à etre jete dehors et à etre foule aux pieds par les hommes.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org