Parallel Verses

French: Darby

Abram, qui est Abraham.

Louis Segond Bible 1910

Abram, qui est Abraham.

French: Louis Segond (1910)

Abram, qui est Abraham.

French: Martin (1744)

Et Abram, qui est Abraham.

New American Standard Bible

Abram, that is Abraham.

Références croisées

Genèse 11:27-32

Et ce sont ici les generations de Terakh: Terakh engendra Abram, Nakhor, et Haran.

Genèse 17:5

et ton nom ne sera plus appele Abram, mais ton nom sera Abraham, car je t'ai etabli pere d'une multitude de nations.

Josué 24:2

Et Josue dit à tout le peuple: Ainsi dit l'Eternel, le Dieu d'Israel: Vos peres, Terakh, pere d'Abraham et pere de Nakhor, ont habite anciennement au delà du fleuve, et ils ont servi d'autres dieux;

Néhémie 9:7

Tu es le Meme, o Eternel, Dieu, qui as choisi Abram et l'as fait sortir d'Ur des Chaldeens, et lui as donne le nom d'Abraham.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in 1 Chroniques 1:27

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org