Parallel Verses

French: Darby

Et la colere de l'Eternel s'embrasa contre Uzza, et il le frappa, parce qu'il avait etendu sa main sur l'arche; et il mourut là devant Dieu.

Louis Segond Bible 1910

La colère de l'Éternel s'enflamma contre Uzza, et l'Éternel le frappa parce qu'il avait étendu la main sur l'arche. Uzza mourut là, devant Dieu.

French: Louis Segond (1910)

La colère de l'Eternel s'enflamma contre Uzza, et l'Eternel le frappa parce qu'il avait étendu la main sur l'arche. Uzza mourut là, devant Dieu.

French: Martin (1744)

Et la colère de l'Eternel s'enflamma contre Huza, qui le frappa, parce qu'il avait étendu sa main contre l'Arche; et il mourut en la présence de Dieu.

New American Standard Bible

The anger of the LORD burned against Uzza, so He struck him down because he put out his hand to the ark; and he died there before God.

Références croisées

1 Chroniques 15:13

Car, parce que vous ne l'avez pas fait la premiere fois, l'Eternel, notre Dieu, a fait une breche parmi nous; car nous ne l'avons pas recherche conformement à l'ordonnance.

1 Chroniques 15:15

Et les fils des Levites porterent l'arche de Dieu sur leurs epaules, avec les barres sur eux, comme Moise l'avait commande, selon la parole de l'Eternel.

Nombres 4:15

-Et lorsque Aaron et ses fils auront acheve de couvrir le lieu saint et tous les ustensiles du lieu saint, lors du depart du camp, apres cela les fils de Kehath viendront pour les porter, afin qu'ils ne touchent pas les choses saintes, et ne meurent pas. C'est là ce que les fils de Kehath porteront de la tente d'assignation.

Lévitique 10:1-3

Et les fils d'Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun leur encensoir, et y mirent du feu, et placerent de l'encens dessus, et presenterent devant l'Eternel un feu etranger, ce qu'il ne leur avait pas commande.

Nombres 16:35

Et il sortit du feu de la part de l'Eternel, et il consuma les deux cent cinquante hommes qui presentaient l'encens.

Josué 6:6

Et Josue, fils de Nun, appela les sacrificateurs, et leur dit: Portez l'arche de l'alliance, et que sept sacrificateurs portent sept trompettes retentissantes devant l'arche de l'Eternel.

1 Samuel 6:19

Et l'Eternel frappa des hommes de Beth-Shemesh, car ils regarderent dans l'arche de l'Eternel; et il frappa du peuple soixante-dix hommes; et le peuple mena deuil, parce que l'Eternel avait frappe le peuple d'un grand coup.

2 Chroniques 26:16-20

Mais quand il fut devenu fort, son coeur s'eleva jusqu'à le perdre, et il pecha contre l'Eternel, son Dieu, et entra dans le temple de l'Eternel pour faire fumer l'encens sur l'autel de l'encens.

1 Corinthiens 11:30-32

C'est pour cela que plusieurs sont faibles et malades parmi vous, et qu'un assez grand nombre dorment.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain