Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et ils laissèrent là leurs dieux; et David commanda qu'on les brûlât au feu.

Louis Segond Bible 1910

Ils laissèrent là leurs dieux, qui furent brûlés au feu d'après l'ordre de David.

French: Darby

Et ils laisserent là leurs dieux, et David commanda qu'on les brulat au feu.

French: Louis Segond (1910)

Ils laissèrent là leurs dieux, qui furent brûlés au feu d'après l'ordre de David.

New American Standard Bible

They abandoned their gods there; so David gave the order and they were burned with fire.

Références croisées

Exode 32:20

Il prit ensuite le Veau qu'ils avaient fait, et le brûla au feu, et le moulut jusqu’à ce qu'il fût en poudre; puis il répandit cette poudre dans de l'eau, et il en fit boire aux enfants d'Israël.

Exode 12:12

Car je passerai cette nuit-là par le pays d'Egypte, et je frapperai tout premier-né au pays d'Egypte, depuis les hommes jusques aux bêtes, et j'exercerai des jugements, sur tous les dieux de l'Egypte; je suis l'Eternel.

Deutéronome 7:5

Mais vous les traiterez en cette manière; vous démolirez leurs autels, vous briserez leurs statues, vous couperez leurs bocages, et vous brûlerez au feu leurs images taillées.

Deutéronome 7:25

Tu brûleras au feu les images taillées de leurs dieux; et tu ne convoiteras ni ne prendras pour toi l'argent ou l'or qui sera sur elles, de peur que tu n'en sois enlacé, car c'est une abomination aux yeux de l'Eternel ton Dieu.

1 Samuel 5:2-6

Les Philistins donc prirent l'Arche de Dieu, et l'emmenèrent dans la maison de Dagon, et la posèrent auprès de Dagon.

2 Rois 19:18

Et qu'ils ont jeté qu feu leurs dieux, car ce n'étaient point des dieux, mais des ouvrages de main d'homme, du bois, et de la pierre, c'est pourquoi ils les ont détruits.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org