Parallel Verses

French: Darby

Glorifiez-vous de son saint nom; que le coeur de ceux qui cherchent l'Eternel se rejouisse!

Louis Segond Bible 1910

Glorifiez-vous de son saint nom! Que le coeur de ceux qui cherchent l'Éternel se réjouisse!

French: Louis Segond (1910)

Glorifiez-vous de son saint nom! Que le coeur de ceux qui cherchent l'Eternel se réjouisse!

French: Martin (1744)

Glorifiez-vous du Nom de sa sainteté; que le cœur de ceux qui cherchent l'Eternel se réjouisse.

New American Standard Bible

Glory in His holy name; Let the heart of those who seek the LORD be glad.

Références croisées

1 Chroniques 28:9

Et toi, Salomon, mon fils, connais le Dieu de ton pere, et sers-le avec un coeur parfait et avec une ame qui y prenne plaisir; car l'Eternel sonde tous les coeurs et discerne toutes les imaginations des pensees. Si tu le cherches, il se fera trouver de toi; mais si tu l'abandonnes, il te rejettera pour toujours.

Psaumes 34:2

Mon ame se glorifiera en l'Eternel; les debonnaires l'entendront, et se rejouiront.

Proverbes 8:17

J'aime ceux qui m'aiment; et ceux qui me recherchent me trouveront.

Ésaïe 45:19

Je n'ai pas parle en secret, dans un lieu tenebreux de la terre; je n'ai pas dit à la semence de Jacob: Cherchez-moi en vain. Je suis l'Eternel parlant justice, declarant ce qui est droit.

Ésaïe 45:25

En l'Eternel sera justifiee et se glorifiera toute la semence d'Israel.

Ésaïe 55:6-7

Cherchez l'Eternel tandis qu'on le trouve; invoquez-le pendant qu'il est proche.

Jérémie 9:23-24

Ainsi dit l'Eternel: Que le sage ne se glorifie pas dans sa sagesse, et que l'homme vaillant ne se glorifie pas dans sa vaillance; que le riche ne se glorifie pas dans sa richesse;

Jérémie 29:13

et vous me chercherez, et vous me trouverez, car vous me rechercherez de tout votre coeur,

Matthieu 7:7-8

Demandez, et il vous sera donne; cherchez, et vous trouverez; heurtez, et il vous sera ouvert;

1 Corinthiens 1:30-31

Or vous etes de lui dans le Christ Jesus, qui nous a ete fait sagesse de la part de Dieu, et justice, et saintete, et redemption,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain