Parallel Verses
French: Martin (1744)
Il est l'Eternel notre Dieu; ses jugements sont par toute la terre.
Louis Segond Bible 1910
L'Éternel est notre Dieu; Ses jugements s'exercent sur toute la terre.
French: Darby
Lui, l'Eternel, est notre Dieu; ses jugements sont en toute la terre.
French: Louis Segond (1910)
L'Eternel est notre Dieu; Ses jugements s'exercent sur toute la terre.
New American Standard Bible
He is the LORD our God; His judgments are in all the earth.
Sujets
Références croisées
Exode 15:2
L'Eternel est ma force et [ma] louange, et il a été mon Sauveur, mon [Dieu] Fort. Je lui dresserai un Tabernacle; c'est le Dieu de mon père, je l'exalterai.
1 Chroniques 16:12
Souvenez-vous des merveilles qu'il a faites; de ses miracles, et des jugements de sa bouche.
Psaumes 48:10-11
Ô Dieu! tel qu'est ton Nom, telle [est] ta louange jusqu'aux bouts de la terre; ta droite est pleine de justice.
Psaumes 63:1
Psaume de David, lorsqu'il était dans le désert de Juda. Ô Dieu! tu es mon [Dieu] Fort, je te cherche au point du jour; mon âme a soif de toi, ma chair te souhaite en cette terre déserte, altérée, [et] sans eau.
Psaumes 95:7
Car il est notre Dieu, et nous sommes le peuple de sa pâture, et les brebis de sa conduite. Si vous entendez aujourd'hui sa voix,
Psaumes 97:8-9
Sion l'a entendu, et s'en est réjouie; et les filles de Juda se sont égayées pour l'amour de tes jugements, ô Eternel!
Psaumes 100:3
Connaissez que l'Eternel est Dieu. C'est lui qui nous a faits, et ce n'est pas nous [qui nous sommes faits; nous sommes] son peuple, et le troupeau de sa pâture.
Psaumes 118:28
Tu es mon [Dieu] Fort, c'est pourquoi je te célébrerai. Tu es mon Dieu, je t'exalterai.
Ésaïe 26:9
De nuit je t'ai désiré [de] mon âme, et dès le point du jour je te rechercherai de mon esprit, qui est au dedans de moi; car lorsque tes jugements sont en la terre, les habitants de la terre habitable apprennent la justice.