Parallel Verses

French: Darby

C'etaient les potiers, et les gens qui se tenaient dans les plantations et dans les enclos; ils habitaient là, aupres du roi, pour ses travaux.

Louis Segond Bible 1910

C'étaient les potiers et les habitants des plantations et des parcs; ils demeuraient là près du roi et travaillaient pour lui.

French: Louis Segond (1910)

C'étaient les potiers et les habitants des plantations et des parcs; ils demeuraient là près du roi et travaillaient pour lui.

French: Martin (1744)

Ils furent potiers de terre, et gens qui se tenaient dans les vergers et dans les parcs, [et] qui habitaient là chez le Roi pour son ouvrage.

New American Standard Bible

These were the potters and the inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work.

Sujets

Références croisées

1 Chroniques 4:14

Meonothai engendra Ophra; et Seraia engendra Joab, pere de la vallee des artisans; car ils etaient artisans.

Psaumes 81:6

J'ai retire son epaule de dessous le fardeau, ses mains ont ete dechargees des corbeilles.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain