Parallel Verses
French: Darby
Et les fils de la demi-tribu de Manasse habiterent dans le pays, depuis Basan jusqu'à Baal-Hermon, et à Senir, et à la montagne de l'Hermon: ils etaient nombreux.
Louis Segond Bible 1910
Les fils de la demi-tribu de Manassé habitaient dans le pays, depuis Basan jusqu'à Baal Hermon et à Senir, et à la montagne d'Hermon; ils étaient nombreux.
French: Louis Segond (1910)
Les fils de la demi-tribu de Manassé habitaient dans le pays, depuis Basan jusqu'à Baal-Hermon et à Senir, et à la montagne d'Hermon; ils étaient nombreux.
French: Martin (1744)
Les enfants de la demi-Tribu de Manassé habitèrent aussi en ce pays-là, et s'étendirent depuis Basan jusqu'à Bahal-hermon et à Sénir, qui est la montagne de Hermon.
New American Standard Bible
Now the sons of the half-tribe of Manasseh lived in the land; from Bashan to Baal-hermon and Senir and Mount Hermon they were numerous.
Sujets
Références croisées
Deutéronome 3:8-9
Et nous primes en ce temps-là, de la main des deux rois des Amoreens, le pays qui etait en deçà du Jourdain, depuis le torrent de l'Arnon jusqu'à la montagne de l'Hermon;
Cantique des Cantiques 4:8
Viens avec moi du Liban, ma fiancee, viens du Liban avec moi; regarde du sommet de l'Amana, du sommet du Senir et de l'Hermon, des tanieres des lions, des montagnes des leopards.
Josué 13:11
et Galaad, et les confins des Gueshuriens et des Maacathiens, et toute la montagne de l'Hermon; et tout Basan, jusqu'à Salca,
Josué 13:29-31
Et Moise donna une part à la demi-tribu de Manasse; et pour la demi-tribu des fils de Manasse, selon leurs familles,
Psaumes 133:3
Comme la rosee de l'Hermon, qui descend sur les montagnes de Sion; car c'est là que l'Eternel a commande la benediction, la vie pour l'eternite.