Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et leurs frères, qui étaient dans leurs bourgs, devaient venir avec eux de sept jours en sept jours, de temps en temps.

Louis Segond Bible 1910

Leurs frères, qui demeuraient dans leurs villages, devaient de temps à autre venir auprès d'eux pendant sept jours.

French: Darby

Et leurs freres, dans leurs villages, devaient venir de sept jours en sept jours, d'un terme à l'autre, aupres d'eux;

French: Louis Segond (1910)

Leurs frères, qui demeuraient dans leurs villages, devaient de temps à autre venir auprès d'eux pendant sept jours.

New American Standard Bible

Their relatives in their villages were to come in every seven days from time to time to be with them;

Références croisées

2 Rois 11:5

Puis il leur commanda, en disant : [C'est] ici ce que vous ferez : La troisième partie d'entre vous qui entrez en semaine, fera la garde de la maison du Roi;

2 Chroniques 23:8

Les Lévites donc et tous ceux de Juda firent tout ce que Jéhojadah le Sacrificateur avait commandé, et prirent chacun ses gens, tant ceux qui entraient en semaine que ceux qui sortaient de semaine; car Jéhojadah le Sacrificateur n'avait point donné congé aux départements.

2 Rois 11:7

Et les deux compagnies d'entre vous qui sortez de semaine, feront le guet pour garder la maison de l'Eternel, auprès du Roi.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org