Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

mais que c'est une gloire pour la femme d'en porter, parce que la chevelure lui a été donnée comme voile?

French: Darby

Mais si une femme a une longue chevelure, c'est une gloire pour elle, parce que la chevelure lui est donnee en guise de voile.

French: Louis Segond (1910)

mais que c'est une gloire pour la femme d'en porter, parce que la chevelure lui a été donnée comme voile?

French: Martin (1744)

Mais que si la femme nourrit sa chevelure, ce lui est de la gloire, parce que la chevelure lui est donnée pour couverture.

New American Standard Bible

but if a woman has long hair, it is a glory to her? For her hair is given to her for a covering.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org