Parallel Verses
French: Darby
Votre vanterie n'est pas bonne; ne savez-vous pas qu'un peu de levain fait lever la pate tout entiere?
Louis Segond Bible 1910
C'est bien à tort que vous vous glorifiez. Ne savez-vous pas qu'un peu de levain fait lever toute la pâte?
French: Louis Segond (1910)
C'est bien à tort que vous vous glorifiez. Ne savez-vous pas qu'un peu de levain fait lever toute la pâte?
French: Martin (1744)
Votre vanité est mal fondée; ne savez-vous pas qu'un peu de levain fait lever toute la pâte?
New American Standard Bible
Your boasting is not good Do you not know that a little leaven leavens the whole lump of dough?
Sujets
Références croisées
Galates 5:9
Un peu de levain fait lever la pate tout entiere.
Jacques 4:16
Mais maintenant vous vous glorifiez dans vos vanteries. Toute jactance pareille est mauvaise.
1 Corinthiens 5:2
Et vous etes enfles d'orgueil, et vous n'avez pas plutot mene deuil, afin que celui qui a commis cette action fut ote du milieu de vous.
1 Corinthiens 15:33
Ne soyez pas seduits: les mauvaises compagnies corrompent les bonnes moeurs.
Matthieu 13:33
Il leur dit une autre parabole: Le royaume des cieux est semblable à du levain qu'une femme prit et qu'elle cacha parmi trois mesures de farine, jusqu'à ce que tout fut leve.
Matthieu 16:6-12
Et Jesus leur dit: Voyez, et soyez en garde contre le levain des pharisiens et des sadduceens.
Luc 13:21
Il est semblable à du levain qu'une femme prit, et qu'elle cacha parmi trois mesures de farine, jusqu'à ce que tout fut leve.
1 Corinthiens 3:21
Que personne donc ne se glorifie dans les hommes, car toutes choses sont à vous,
1 Corinthiens 4:18-19
Or quelques-uns se sont enfles d'orgueil, comme si je ne devais pas aller vers vous;
2 Timothée 2:17
et leur parole rongera comme une gangrene, desquels sont Hymenee et Philete