Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Celui qui a le Fils a la vie; celui qui n'a pas le Fils de Dieu n'a pas la vie.

Louis Segond Bible 1910

Celui qui a le Fils a la vie; celui qui n'a pas le Fils de Dieu n'a pas la vie.

French: Darby

Celui qui a le Fils a la vie, celui qui n'a pas le Fils de Dieu n'a pas la vie.

French: Martin (1744)

Celui qui a le Fils, a la vie, celui qui n'a point le Fils de Dieu, n'a point la vie.

New American Standard Bible

He who has the Son has the life; he who does not have the Son of God does not have the life.

Références croisées

Jean 3:36

Celui qui croit au Fils a la vie éternelle; celui qui ne croit pas au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.

Jean 3:15

afin que quiconque croit en lui ait la vie éternelle.

Jean 5:24

En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui écoute ma parole, et qui croit à celui qui m'a envoyé, a la vie éternelle et ne vient point en jugement, mais il est passé de la mort à la vie.

Marc 16:16

Celui qui croira et qui sera baptisé sera sauvé, mais celui qui ne croira pas sera condamné.

Jean 1:12

Mais à tous ceux qui l'ont reçue, à ceux qui croient en son nom, elle a donné le pouvoir de devenir enfants de Dieu,

1 Corinthiens 1:30

Or, c'est par lui que vous êtes en Jésus-Christ, lequel, de par Dieu, a été fait pour nous sagesse, justice et sanctification et rédemption,

Galates 2:20

J'ai été crucifié avec Christ; et si je vis, ce n'est plus moi qui vis, c'est Christ qui vit en moi; si je vis maintenant dans la chair, je vis dans la foi au Fils de Dieu, qui m'a aimé et qui s'est livré lui-même pour moi.

Hébreux 3:14

Car nous sommes devenus participants de Christ, pourvu que nous retenions fermement jusqu'à la fin l'assurance que nous avions au commencement,

1 Jean 2:23-24

Quiconque nie le Fils n'a pas non plus le Père; quiconque confesse le Fils a aussi le Père.

2 Jean 1:9

Quiconque va plus loin et ne demeure pas dans la doctrine de Christ n'a point Dieu; celui qui demeure dans cette doctrine a le Père et le Fils.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans 1 Jean 5:12

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org