Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Nous avons auprès de lui cette assurance, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute.

French: Darby

Et c'est ici la confiance que nous avons en lui, que si nous demandons quelque chose selon sa volonte, il nous ecoute;

French: Louis Segond (1910)

Nous avons auprès de lui cette assurance, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute.

French: Martin (1744)

Et c'est ici la confiance que nous avons en Dieu, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous exauce.

New American Standard Bible

This is the confidence which we have before Him, that, if we ask anything according to His will, He hears us.

Références croisées

1 Jean 3:21-22

Bien-aimés, si notre coeur ne nous condamne pas, nous avons de l'assurance devant Dieu.

Psaumes 31:22

Je disais dans ma précipitation: Je suis chassé loin de ton regard! Mais tu as entendu la voix de mes supplications, Quand j'ai crié vers toi.

Jean 14:13

et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le Père soit glorifié dans le Fils.

Job 34:28

Ils ont fait monter à Dieu le cri du pauvre, Ils l'ont rendu attentif aux cris des malheureux.

Psaumes 34:17

Quand les justes crient, l'Éternel entend, Et il les délivre de toutes leurs détresses;

Psaumes 69:33

Car l'Éternel écoute les pauvres, Et il ne méprise point ses captifs.

Proverbes 15:29

L'Éternel s'éloigne des méchants, Mais il écoute la prière des justes.

Jérémie 29:12-13

Vous m'invoquerez, et vous partirez; vous me prierez, et je vous exaucerai.

Jérémie 33:3

Invoque-moi, et je te répondrai; Je t'annoncerai de grandes choses, des choses cachées, Que tu ne connais pas.

Matthieu 7:7-11

Demandez, et l'on vous donnera; cherchez, et vous trouverez; frappez, et l'on vous ouvrira.

Matthieu 21:22

Tout ce que vous demanderez avec foi par la prière, vous le recevrez.

Jean 9:31

Nous savons que Dieu n'exauce point les pécheurs; mais, si quelqu'un l'honore et fait sa volonté, c'est celui là qu'il l'exauce.

Jean 11:42

Pour moi, je savais que tu m'exauces toujours; mais j'ai parlé à cause de la foule qui m'entoure, afin qu'ils croient que c'est toi qui m'as envoyé.

Jean 15:7

Si vous demeurez en moi, et que mes paroles demeurent en vous, demandez ce que vous voudrez, et cela vous sera accordé.

Jean 16:24

Jusqu'à présent vous n'avez rien demandé en mon nom. Demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit parfaite.

Éphésiens 3:12

en qui nous avons, par la foi en lui, la liberté de nous approcher de Dieu avec confiance.

Hébreux 3:6

mais Christ l'est comme Fils sur sa maison; et sa maison, c'est nous, pourvu que nous retenions jusqu'à la fin la ferme confiance et l'espérance dont nous nous glorifions.

Hébreux 3:14

Car nous sommes devenus participants de Christ, pourvu que nous retenions fermement jusqu'à la fin l'assurance que nous avions au commencement,

Hébreux 10:35

N'abandonnez donc pas votre assurance, à laquelle est attachée une grande rémunération.

Jacques 1:5-6

Si quelqu'un d'entre vous manque de sagesse, qu'il la demande à Dieu, qui donne à tous simplement et sans reproche, et elle lui sera donnée.

Jacques 4:3

Vous demandez, et vous ne recevez pas, parce que vous demandez mal, dans le but de satisfaire vos passions.

Jacques 5:16

Confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin que vous soyez guéris. La prière fervente du juste a une grande efficace.

1 Jean 2:28

Et maintenant, petits enfants, demeurez en lui, afin que, lorsqu'il paraîtra, nous ayons de l'assurance, et qu'à son avènement nous ne soyons pas confus et éloignés de lui.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org