Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Il y eut guerre entre Asa et Baescha, roi d'Israël, pendant toute leur vie.
Louis Segond Bible 1910
Il y eut guerre entre Asa et Baescha, roi d'Israël, pendant toute leur vie.
French: Darby
Et il y eut guerre entre Asa et Baesha, roi d'Israel, tous leurs jours.
French: Martin (1744)
r il y eut guerre entre Asa et Bahasa Roi d'Israël tout le temps de leur vie.
New American Standard Bible
Now there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
Références croisées
1 Rois 15:32
Il y eut guerre entre Asa et Baescha, roi d'Israël, pendant toute leur vie.
1 Rois 14:30
Il y eut toujours guerre entre Roboam et Jéroboam.
1 Rois 15:6-7
Il y eut guerre entre Roboam et Jéroboam, tant que vécut Roboam.
2 Chroniques 16:1-6
La trente-sixième année du règne d'Asa, Baescha, roi d'Israël, monta contre Juda; et il bâtit Rama, pour empêcher ceux d'Asa, roi de Juda, de sortir et d'entrer.