Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Il arrangea le bois, coupa le taureau par morceaux, et le plaça sur le bois.

French: Darby

et il arrangea le bois, et depeça le taureau, et le plaça sur le bois.

French: Louis Segond (1910)

Il arrangea le bois, coupa le taureau par morceaux, et le plaça sur le bois. Puis il dit: Remplissez d'eau quatre cruches, et versez-les sur l'holocauste et sur le bois.

French: Martin (1744)

Il rangea le bois, il coupa le veau en pièces, et il le mit sur le bois.

New American Standard Bible

Then he arranged the wood and cut the ox in pieces and laid it on the wood.

Références croisées

Genèse 22:9

Lorsqu'ils furent arrivés au lieu que Dieu lui avait dit, Abraham y éleva un autel, et rangea le bois. Il lia son fils Isaac, et le mit sur l'autel, par-dessus le bois.

Lévitique 1:6-8

Il dépouillera l'holocauste, et le coupera par morceaux.

Juges 6:20

L'ange de Dieu lui dit: Prends la chair et les pains sans levain, pose-les sur ce rocher, et répands le jus. Et il fit ainsi.

Daniel 3:19

Sur quoi Nebucadnetsar fut rempli de fureur, et il changea de visage en tournant ses regards contre Schadrac, Méschac et Abed Nego. Il reprit la parole et ordonna de chauffer la fournaise sept fois plus qu'il ne convenait de la chauffer.

Daniel 3:25

Il reprit et dit: Eh bien, je vois quatre hommes sans liens, qui marchent au milieu du feu, et qui n'ont point de mal; et la figure du quatrième ressemble à celle d'un fils des dieux.

Jean 11:39-40

Jésus dit: Otez la pierre. Marthe, la soeur du mort, lui dit: Seigneur, il sent déjà, car il y a quatre jours qu'il est là.

Jean 19:33-34

S'étant approchés de Jésus, et le voyant déjà mort, ils ne lui rompirent pas les jambes;

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans 1 Rois 18:33

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org