Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et [Elie] lui répondit : C'est moi-même; va, [et] dis à ton Seigneur, voici Elie.

Louis Segond Bible 1910

Il lui répondit: C'est moi; va, dis à ton maître: Voici Élie!

French: Darby

Et il lui dit: C'est moi; va, dis à ton seigneur: Voici Elie!

French: Louis Segond (1910)

Il lui répondit: C'est moi; va, dis à ton maître: Voici Elie!

New American Standard Bible

He said to him, "It is I. Go, say to your master, 'Behold, Elijah is here.'"

Références croisées

1 Rois 18:3

Et Achab avait appelé Abdias son maître d'hôtel, (or Abdias craignait fort l'Eternel;

Romains 13:7

Rendez donc à tous ce qui leur est dû : à qui le tribut, le tribut; à qui le péage, le péage; à qui crainte, la crainte; à qui honneur, l'honneur.

1 Pierre 2:17-18

Portez honneur à tous. Aimez tous vos frères. Craignez Dieu. Honorez le Roi.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain