Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ainsi Achab s'endormit avec ses pères, et Achazia son fils régna en sa place.

Louis Segond Bible 1910

Achab se coucha avec ses pères. Et Achazia, son fils, régna à sa place.

French: Darby

Et Achab s'endormit avec ses peres; et Achazia, son fils, regna à sa place.

French: Louis Segond (1910)

Achab se coucha avec ses pères. Et Achazia, son fils, régna à sa place.

New American Standard Bible

So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son became king in his place.

Références croisées

Deutéronome 31:16

Et l'Eternel dit à Moïse : Voici, tu t'en vas dormir avec tes pères, et ce peuple se lèvera, et paillardera après les dieux des étrangers qui sont au pays où il va, pour être parmi eux, et il m'abandonnera, et enfreindra mon alliance que j'ai traitée avec lui.

2 Samuel 7:12

Quand tes jours seront accomplis, et que tu te seras endormi avec tes pères, je susciterai après toi ton fils, qui sera sorti de tes entrailles, et j'affermirai son règne.

1 Rois 2:10

Ainsi David s'endormit avec ses pères, et fut enseveli dans la Cité de David.

1 Rois 11:21

Or quand Hadad eut appris en Egypte que David s'était endormi avec ses pères, et que Joab Chef de l'armée était mort, il dit à Pharaon : Donne-moi [mon] congé, et je m'en irai en mon pays.

1 Rois 14:31

Et Roboam s'endormit avec ses pères, et fut enseveli avec eux dans la Cité de David; sa mère avait nom Nahama, [et était] Hammonite; et Abijam son fils régna en sa place.

1 Rois 22:51

Et Josaphat s'endormit avec ses pères, et fut enseveli avec eux en la Cité de David son père, et Joram son fils régna en sa place.

2 Rois 1:2

Et Achazia tomba par le treillis de sa chambre haute qui était à Samarie, et en fut malade; et il envoya des messagers, et leur dit : Allez consulter Bahal-zébub, dieu de Hékron, [pour savoir] si je relèverai de cette maladie.

2 Rois 1:17

Il mourut donc, selon la parole de l'Eternel, qu'Elie avait prononcée; et Joram commença à régner en sa place, la seconde année de Joram, fils de Josaphat, Roi de Juda, parce qu'Achazia n'avait point de fils.

2 Chroniques 20:35

Après cela Josaphat Roi de Juda se joignit à Achazia Roi d'Israël, qui ne s'employait qu'à faire du mal.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org