Parallel Verses

French: Darby

Et il extermina du pays le reste des hommes voues à la prostitution, qui etaient restes dans les jours d'Asa, son pere.

Louis Segond Bible 1910

Il ôta du pays le reste des prostitués, qui s'y trouvaient encore depuis le temps d'Asa, son père.

French: Louis Segond (1910)

Il ôta du pays le reste des prostitués, qui s'y trouvaient encore depuis le temps d'Asa, son père.

French: Martin (1744)

Le reste des faits de Josaphat, et les exploits qu'il fit, et les guerres qu'il eut, ne sont-elles pas écrites au Livre des Chroniques des Rois de Juda?

New American Standard Bible

The remnant of the sodomites who remained in the days of his father Asa, he expelled from the land.

Références croisées

1 Rois 14:24

il y avait aussi dans le pays des hommes voues à la prostitution. Ils firent selon toutes les abominations des nations que l'Eternel avait depossedees devant les fils d'Israel.

1 Rois 15:12

et il fit disparaitre du pays les hommes voues à la prostitution, et ota toutes les idoles que ses peres avaient faites.

Deutéronome 23:17

Il n'y aura, d'entre les filles d'Israel, aucune femme vouee à la prostitution, et il n'y aura, d'entre les fils d'Israel, aucun homme voue à la prostitution.

Genèse 19:5

Et ils appelerent Lot, et lui dirent: Ou sont les hommes qui sont entres chez toi cette nuit? Fais-les sortir vers nous, afin que nous les connaissions.

Jude 1:7

comme Sodome et Gomorrhe, et les villes d'alentour, s'etant abandonnees à la fornication de la meme maniere que ceux-là, et etant allees apres une autre chair, sont là comme exemple, subissant la peine d'un feu eternel.

Juges 19:22

Comme ils faisaient bonne chere, voici, les hommes de la ville, des hommes, fils de Belial, entourerent la maison, frappant à la porte; et ils parlerent au vieillard, maitre de la maison, disant: Fais sortir l'homme qui est entre dans ta maison, afin que nous le connaissions.

Romains 1:26-27

C'est pourquoi Dieu les a livres à des passions infames, car leurs femmes ont change l'usage naturel en celui qui est contre nature;

1 Corinthiens 6:9

Ne savez-vous pas que les injustes n'heriteront point du royaume de Dieu? Ne vous y trompez pas: ni fornicateurs, ni idolatres, ni adulteres,

1 Timothée 1:10

pour les fornicateurs, pour ceux qui abusent d'eux-memes avec des hommes, pour les voleurs d'hommes, les menteurs, les parjures, et s'il y a quelque autre chose qui soit opposee à la saine doctrine,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org