Parallel Verses

French: Darby

Et de tous les peuples on venait pour entendre la sagesse de Salomon, de la part de tous les rois de la terre qui avaient entendu parler de sa sagesse.

Louis Segond Bible 1910

Il venait des gens de tous les peuples pour entendre la sagesse de Salomon, de la part de tous les rois de la terre qui avaient entendu parler de sa sagesse.

French: Louis Segond (1910)

Il venait des gens de tous les peuples pour entendre la sagesse de Salomon, de la part de tous les rois de la terre qui avaient entendu parler de sa sagesse.

French: Martin (1744)

Et il venait des gens d'entre tous les peuples pour entendre la sagesse de Salomon; [et] de la part de tous les Rois de la terre qui avaient entendu parler de sa sagesse.

New American Standard Bible

Men came from all peoples to hear the wisdom of Solomon, from all the kings of the earth who had heard of his wisdom.

Références croisées

1 Rois 10:1

Et la reine de Sheba entendit parler de la renommee de Salomon, en relation avec le nom de l'Eternel, et elle vint pour l'eprouver par des enigmes.

2 Chroniques 9:23

Et tous les rois de la terre recherchaient la face de Salomon, pour entendre sa sagesse, que Dieu avait mise dans son coeur.

2 Chroniques 9:1

Et la reine de Sheba entendit parler de la renommee de Salomon, et elle vint à Jerusalem, pour eprouver Salomon par des enigmes, avec un fort grand train, et des chameaux qui portaient des aromates et de l'or en grande quantite, et des pierres precieuses; et elle vint vers Salomon et parla avec lui de tout ce qu'elle avait sur son coeur.

Ésaïe 2:2

Et il arrivera, à la fin des jours, que la montagne de la maison de l'Eternel sera etablie sur le sommet des montagnes, et sera elevee au-dessus des collines; et toutes les nations y afflueront;

Zacharie 8:23

Ainsi dit l'Eternel des armees: En ces jours-là, dix hommes de toutes les langues des nations saisiront, oui saisiront le pan de la robe d'un homme juif, disant: Nous irons avec vous, car nous avons oui dire que Dieu est avec vous.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org