Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Le fils de Déker, à Makats, à Saalbim, à Beth-Schémesch, à Elon et à Beth-Hanan.

Louis Segond Bible 1910

Le fils de Déker, à Makats, à Saalbim, à Beth Schémesch, à Élon et à Beth Hanan.

French: Darby

le fils de Deker, à Makats, et à Shaalbim, et à Beth-Shemesh, et à Elon-Beth-Hanan;

French: Martin (1744)

Le fils de Déker sur Makath, sur Sahalbim, sur Beth-sémes, sur Elon de Beth-hanan;

New American Standard Bible

Ben-deker in Makaz and Shaalbim and Beth-shemesh and Elonbeth-hanan;

Références croisées

Josué 19:42

Schaalabbin, Ajalon, Jithla,

Josué 21:16

Aïn et sa banlieue, Jutta et sa banlieue, et Beth-Schémesch et sa banlieue, neuf villes de ces deux tribus;

Juges 1:35

Les Amoréens voulurent rester à Har- Hérès, à Ajalon et à Schaalbim; mais la main de la maison de Joseph s'appesantit sur eux, et ils furent assujettis à un tribut.

1 Samuel 6:12

Les vaches prirent directement le chemin de Beth-Schémesch; elles suivirent toujours la même route en mugissant, et elles ne se détournèrent, ni à droite ni à gauche. Les princes des Philistins allèrent derrière elles jusqu'à la frontière de Beth-Schémesch.

1 Samuel 6:20

Les gens de Beth-Schémesch dirent: Qui peut subsister en présence de l'Eternel, de ce Dieu saint? Et vers qui l'arche doit-elle monter, en s'éloignant de nous?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain