Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Le sanctuaire avait vingt coudées de longueur, vingt coudées de largeur, et vingt coudées de hauteur. Salomon le couvrit d'or pur. Il fit devant le sanctuaire un autel de bois de cèdre et le couvrit d'or.
French: Darby
Et l'interieur de l'oracle etait de vingt coudees en longueur, et de vingt coudees en largeur, et de vingt coudees en hauteur; et il le recouvrit d'or pur; il en recouvrit aussi l'autel de cedre.
French: Louis Segond (1910)
Le sanctuaire avait vingt coudées de longueur, vingt coudées de largeur, et vingt coudées de hauteur. Salomon le couvrit d'or pur. Il fit devant le sanctuaire un autel de bois de cèdre et le couvrit d'or.
French: Martin (1744)
Et l'Oracle avait par devant vingt coudées de long, et vingt coudées de large, et vingt coudées de haut, et on le couvrit de fin or; on en couvrit aussi l'autel, [fait d'ais] de cèdre.
New American Standard Bible
The inner sanctuary was twenty cubits in length, twenty cubits in width, and twenty cubits in height, and he overlaid it with pure gold. He also overlaid the altar with cedar.
Références croisées
Exode 30:1-3
Tu feras un autel pour brûler des parfums, tu le feras de bois d'acacia;
1 Rois 6:2-3
La maison que le roi Salomon bâtit à l'Éternel avait soixante coudées de longueur, vingt de largeur, et trente de hauteur.
1 Rois 6:22
Il couvrit d'or toute la maison, la maison tout entière, et il couvrit d'or tout l'autel qui était devant le sanctuaire.
1 Rois 7:48
Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de l'Éternel: l'autel d'or; la table d'or, sur laquelle on mettait les pains de proposition;