Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Le roi fit à la maison des fenêtres solidement grillées.
Louis Segond Bible 1910
Le roi fit à la maison des fenêtres solidement grillées.
French: Darby
Et il fit à la maison des fenetres fermees à linteaux saillants.
French: Martin (1744)
Il fit aussi des fenêtres à la maison, larges par dedans, [et] rétrécies par dehors.
New American Standard Bible
Also for the house he made windows with artistic frames.
Sujets
Références croisées
Ézéchiel 40:16
Il y avait des fenêtres grillées aux chambres et à leurs poteaux à l'intérieur de la porte tout autour; il y avait aussi des fenêtres dans les vestibules tout autour intérieurement; des palmes étaient sculptées sur les poteaux.
Ézéchiel 41:16
les seuils, les fenêtres grillées, les galeries du pourtour aux trois étages, en face des seuils, étaient recouverts de bois tout autour. Depuis le sol jusqu'aux fenêtres fermées,
Ézéchiel 41:26
Il y avait des fenêtres fermées, et il y avait des palmes de part et d'autre, ainsi qu'aux côtés du vestibule, aux chambres latérales de la maison, et aux entablements.
Cantique des Cantiques 2:9
Mon bien-aimé est semblable à la gazelle Ou au faon des biches. Le voici, il est derrière notre mur, Il regarde par la fenêtre, Il regarde par le treillis.