Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

exauce des cieux, du lieu de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit;

French: Darby

alors, ecoute dans les cieux, le lieu de ton habitation, leur priere et leur supplication, et fais-leur droit,

French: Louis Segond (1910)

exauce des cieux, du lieu de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit;

French: Martin (1744)

Alors exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leur prière, et leur supplication, et maintiens leur droit.

New American Standard Bible

then hear their prayer and their supplication in heaven Your dwelling place, and maintain their cause,

Références croisées

1 Rois 8:45

exauce des cieux leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit!

2 Rois 19:19

Maintenant, Éternel, notre Dieu! délivre-nous de la main de Sanchérib, et que tous les royaumes de la terre sachent que toi seul es Dieu, ô Éternel!

Zacharie 1:15-16

et je suis saisi d'une grande irritation contre les nations orgueilleuses; car je n'étais que peu irrité, mais elles ont contribué au mal.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org