Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
et qui dirent aux Ammonites: Demain nous nous rendrons à vous, et vous nous traiterez comme bon vous semblera.
French: Darby
Et les hommes de Jabes dirent aux Ammonites: Demain nous sortirons vers vous, et vous nous ferez selon tout ce qui sera bon à vos yeux.
French: Louis Segond (1910)
et qui dirent aux Ammonites: Demain nous nous rendrons à vous, et vous nous traiterez comme bon vous semblera.
French: Martin (1744)
Et ceux de Jabés dirent [aux Hammonites] : Demain nous nous rendrons à vous, et vous nous ferez tout ce qui vous semblera bon.
New American Standard Bible
Then the men of Jabesh said, "Tomorrow we will come out to you, and you may do to us whatever seems good to you."
Sujets
Références croisées
1 Samuel 11:2-3
Mais Nachasch, l'Ammonite, leur répondit: Je traiterai avec vous à la condition que je vous crève à tous l'oeil droit, et que j'imprime ainsi un opprobre sur tout Israël.