Parallel Verses

French: Darby

Et Samuel cria à l'Eternel, et l'Eternel envoya des tonnerres et de la pluie, ce jour-là; et tout le peuple craignit beaucoup l'Eternel et Samuel.

Louis Segond Bible 1910

Samuel invoqua l'Éternel, et l'Éternel envoya ce même jour du tonnerre et de la pluie. Tout le peuple eut une grande crainte de l'Éternel et de Samuel.

French: Louis Segond (1910)

Samuel invoqua l'Eternel, et l'Eternel envoya ce même jour du tonnerre et de la pluie. Tout le peuple eut une grande crainte de l'Eternel et de Samuel.

French: Martin (1744)

Alors Samuel cria à l'Eternel, et l'Eternel fit tonner et pleuvoir en ce jour-là; et tout le peuple craignit fort l'Eternel et Samuel.

New American Standard Bible

So Samuel called to the LORD, and the LORD sent thunder and rain that day; and all the people greatly feared the LORD and Samuel.

Références croisées

Exode 14:31

Et Israel vit la grande puissance que l'Eternel avait deployee contre les Egyptiens; et le peuple craignit l'Eternel, et ils crurent à l'Eternel, et à Moise son serviteur.

Esdras 10:9

Et tous les hommes de Juda et de Benjamin se rassemblerent à Jerusalem dans les trois jours: c'etait le neuvieme mois, le vingtieme jour du mois; et tout le peuple etait assis dans la place de la maison de Dieu, tremblant à cause de cette affaire et à cause des pluies.

Exode 9:23-25

Et Moise etendit sa verge vers les cieux: et l'Eternel envoya des tonnerres et de la grele, et le feu se promenait sur la terre. Et l'Eternel fit pleuvoir de la grele sur le pays d'Egypte.

Psaumes 106:12-13

Alors ils crurent à ses paroles, ils chanterent sa louange.

Apocalypse 11:5-6

Et si quelqu'un veut leur nuire, le feu sort de leur bouche et devore leurs ennemis; et si quelqu'un veut leur nuire, il faut qu'il soit ainsi mis à mort.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org