Parallel Verses

French: Martin (1744)

Puis il s'en alla à Rama; et Saül monta en sa maison à Guibbath-Saül.

Louis Segond Bible 1910

Samuel partit pour Rama, et Saül monta dans sa maison à Guibea de Saül.

French: Darby

Et Samuel s'en alla à Rama; et Sauel monta à sa maison, à Guibha de Sauel.

French: Louis Segond (1910)

Samuel partit pour Rama, et Saül monta dans sa maison à Guibea de Saül.

New American Standard Bible

Then Samuel went to Ramah, but Saul went up to his house at Gibeah of Saul.

Références croisées

1 Samuel 11:4

Les messagers donc vinrent en Guib-ha-Saül, et dirent ces paroles devant le peuple; et tout le peuple éleva sa voix, et pleura.

1 Samuel 7:17

Puis il s'en retournait à Rama, parce que sa maison était là, et il jugeait là Israël; et il y bâtit un autel à l'Eternel.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain