Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Ce même jour Saül retint David, et ne le laissa pas retourner dans la maison de son père.

Louis Segond Bible 1910

Ce même jour Saül retint David, et ne le laissa pas retourner dans la maison de son père.

French: Darby

Et Sauel le prit ce jour-là, et ne lui permit pas de retourner à la maison de son pere.

French: Martin (1744)

Ce jour-là donc Saül le prit, et ne lui permit plus de retourner en la maison de son père.

New American Standard Bible

Saul took him that day and did not let him return to his father's house.

Références croisées

1 Samuel 17:15

David s'en alla de chez Saül et revint à Bethléhem pour faire paître les brebis de son père.

1 Samuel 16:21-23

David arriva auprès de Saül, et se présenta devant lui; il plut beaucoup à Saül, et il fut désigné pour porter ses armes.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org