Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

L'arc des puissants est brisé, Et les faibles ont la force pour ceinture.

Louis Segond Bible 1910

L'arc des puissants est brisé, Et les faibles ont la force pour ceinture.

French: Darby

L'arc des puissants est brise, et ceux qui chancelaient se ceignent de force.

French: Martin (1744)

L'arc des forts a été brisé; mais ceux qui ne faisaient que chanceler, ont été ceints de force.

New American Standard Bible

"The bows of the mighty are shattered, But the feeble gird on strength.

Références croisées

Psaumes 37:15

Leur glaive entre dans leur propre coeur, Et leurs arcs se brisent.

Psaumes 46:9

C'est lui qui a fait cesser les combats jusqu'au bout de la terre; Il a brisé l'arc, et il a rompu la lance, Il a consumé par le feu les chars de guerre. -

Psaumes 76:3

C'est là qu'il a brisé les flèches, Le bouclier, l'épée et les armes de guerre. -Pause.

Hébreux 11:34

teignirent la puissance du feu, échappèrent au tranchant de l'épée, guérirent de leurs maladies, furent vaillants à la guerre, mirent en fuite des armées étrangères.

Psaumes 37:17

Car les bras des méchants seront brisés, Mais l'Eternel soutient les justes.

Ésaïe 10:4

Les uns seront courbés parmi les captifs, Les autres tomberont parmi les morts. Malgré tout cela, sa colère ne s'apaise point, Et sa main est encore étendue.

Jérémie 37:10

Et même quand vous battriez toute l'armée des Chaldéens qui vous font la guerre, quand il ne resterait d'eux que des hommes blessés, ils se relèveraient chacun dans sa tente, et brûleraient cette ville par le feu.

2 Corinthiens 4:9-10

persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non perdus;

2 Corinthiens 12:9

et il m'a dit: Ma grâce te suffit, car ma puissance s'accomplit dans la faiblesse. Je me glorifierai donc bien plus volontiers de mes faiblesses, afin que la puissance de Christ repose sur moi.

Éphésiens 6:14

Tenez donc ferme: ayez à vos reins la vérité pour ceinture; revêtez la cuirasse de la justice;

Philippiens 4:13

Je puis tout par celui qui me fortifie.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org