Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et Jonathan répondit à Saül : On m'a instamment prié que David allât jusqu'à Bethléhem.

Louis Segond Bible 1910

Jonathan répondit à Saül: David m'a demandé la permission d'aller à Bethléhem.

French: Darby

Et Jonathan repondit à Sauel: David m'a instamment demande d'aller jusqu'à Bethlehem;

French: Louis Segond (1910)

Jonathan répondit à Saül: David m'a demandé la permission d'aller à Bethléhem.

New American Standard Bible

Jonathan then answered Saul, "David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem,

Références croisées

1 Samuel 20:6

Si ton père vient à s'informer de moi, tu lui répondras : On m'a demandé instamment que David allât en diligence à Bethléhem sa ville, parce que toute sa famille fait un sacrifice solennel.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain