Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Il lui dit: Cours, trouve les flèches que je vais tirer. Le garçon courut, et Jonathan tira une flèche qui le dépassa.
French: Darby
Et il dit à son garçon: Cours, trouve, je te prie, les fleches que je tire. Le garçon courut, et Jonathan tira la fleche au delà de lui.
French: Louis Segond (1910)
Il lui dit: Cours, trouve les flèches que je vais tirer. Le garçon courut, et Jonathan tira une flèche qui le dépassa.
French: Martin (1744)
Et il dit à son garçon : Cours, trouve maintenant les flèches que je m'en vais tirer. Et le garçon courut, et [Jonathan] tira une flèche au delà de lui.
New American Standard Bible
He said to his lad, "Run, find now the arrows which I am about to shoot." As the lad was running, he shot an arrow past him.
Références croisées
1 Samuel 20:20-22
Je tirerai trois flèches du côté de la pierre, comme si je visais un but.