Parallel Verses

French: Darby

S'il dit ainsi: C'est bon! il y a paix pour ton serviteur. Mais s'il se met dans une grande colere, sache que le mal est decide de sa part.

Louis Segond Bible 1910

Et s'il dit: C'est bien! ton serviteur alors n'a rien à craindre; mais si la colère s'empare de lui, sache que le mal est résolu de sa part.

French: Louis Segond (1910)

Et s'il dit: C'est bien! ton serviteur alors n'a rien à craindre; mais si la colère s'empare de lui, sache que le mal est résolu de sa part.

French: Martin (1744)

S'il dit ainsi : A la bonne heure; cela va bien pour ton serviteur. Mais s'il se met fort en colère, sache que sa malice est venue à son comble.

New American Standard Bible

"If he says, 'It is good,' your servant will be safe; but if he is very angry, know that he has decided on evil.

Références croisées

1 Samuel 25:17

Et maintenant, sache et vois ce que tu as à faire; car le mal est decide contre notre maitre et contre toute sa maison; et il est trop fils de Belial pour qu'on parle avec lui.

Esther 7:7

Et le roi, dans sa fureur, se leva du festin, et s'en alla dans le jardin du palais. Et Haman resta pour faire requete pour sa vie aupres de la reine Esther; car il voyait que son malheur etait decide de la part du roi.

Deutéronome 1:23

Et la chose fut bonne à mes yeux, et je pris d'entre vous douze hommes, un homme par tribu.

1 Samuel 20:9

Et Jonathan dit: Loin de toi une telle pensee; car si je savais certainement que mon pere fut decide à faire venir le mal sur toi, ne t'en informerais-je pas?

2 Samuel 17:4

Et la parole fut bonne aux yeux d'Absalom et aux yeux de tous les anciens d'Israel.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org