Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
il envoya des espions, et apprit avec certitude que Saül était arrivé.
French: Darby
Et David envoya des espions, et il sut tres-certainement que Sauel etait venu.
French: Louis Segond (1910)
il envoya des espions, et apprit avec certitude que Saül était arrivé.
French: Martin (1744)
Et il envoya des espions par lesquels il sut très-certainement que [Saül] était venu.
New American Standard Bible
David sent out spies, and he knew that Saul was definitely coming.
Sujets
Références croisées
Josué 2:1
Josué, fils de Nun, fit partir secrètement de Sittim deux espions, en leur disant: Allez, examinez le pays, et en particulier Jéricho. Ils partirent, et ils arrivèrent dans la maison d'une prostituée, qui se nommait Rahab, et ils y couchèrent.
Matthieu 10:16
Voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes.