Parallel Verses
French: Darby
Il en envoya à ceux qui etaient à Bethel, et à ceux qui etaient à Ramoth du midi, et à ceux qui etaient à Jatthir,
Louis Segond Bible 1910
Il fit ainsi des envois à ceux de Béthel, à ceux de Ramoth du midi, à ceux de Jatthir,
French: Louis Segond (1910)
Il fit ainsi des envois à ceux de Béthel, à ceux de Ramoth du midi, à ceux de Jatthir,
French: Martin (1744)
[Il en envoya] à ceux qui étaient à Béthel, et à ceux qui étaient à Ramoth du Midi, et à ceux qui étaient à Jattir,
New American Standard Bible
to those who were in Bethel, and to those who were in Ramoth of the Negev, and to those who were in Jattir,
Références croisées
Josué 15:48
-Et dans la montagne: Shamir, et Jatthir, et Soco,
Josué 19:8
et tous les hameaux qui etaient autour de ces villes, jusqu'à Baalath-Beer, la Rama du midi. Tel fut l'heritage de la tribu des fils de Simeon, selon leurs familles.
Genèse 28:19
Et il appela le nom de ce lieu-là Bethel; mais premierement le nom de la ville etait Luz.
Josué 21:14
et Jatthir et sa banlieue, et Eshtemoa et sa banlieue,
Juges 1:22-23
Et la maison de Joseph, eux aussi, monterent à Bethel, et l'Eternel fut avec eux.
Josué 7:2
Or Josue envoya de Jericho des hommes vers Ai, qui est pres de Beth-Aven, à l'orient de Bethel, et leur parla, disant: Montez, et explorez le pays. Et les hommes monterent, et explorerent Ai.
Josué 16:2
Et la frontiere sortait de Bethel vers Luz, et passait vers la frontiere de l'Arkite à Ataroth;
1 Rois 12:29
Et il en mit un à Bethel, et l'autre il le plaça à Dan.