Parallel Verses
French: Darby
Et l'arche de Dieu fut prise, et les deux fils d'Eli, Hophni et Phinees, moururent.
Louis Segond Bible 1910
L'arche de Dieu fut prise, et les deux fils d'Éli, Hophni et Phinées, moururent.
French: Louis Segond (1910)
L'arche de Dieu fut prise, et les deux fils d'Eli, Hophni et Phinées, moururent.
French: Martin (1744)
Et l'Arche de Dieu fut prise, et les deux fils d'Héli, Hophni et Phinées, moururent.
New American Standard Bible
And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died.
Références croisées
1 Samuel 2:34
Et ceci t'en sera le signe: ce qui arrivera à tes deux fils, Hophni et Phinees; ils mourront tous deux en un seul jour.
Psaumes 78:64
Leurs sacrificateurs tomberent par l'epee, et leurs veuves ne se lamenterent pas.
1 Samuel 2:32
Et tu verras un adversaire etabli dans ma demeure dans tout le bien qui aura ete fait à Israel; et il n'y aura plus de vieillards dans ta maison à jamais.
Psaumes 78:60-61
Et il abandonna la demeure de Silo, la tente ou il avait habite parmi les hommes;
Ésaïe 3:11
Malheur au mechant! il lui arrivera du mal, car l'oeuvre de ses mains lui sera rendue.