Parallel Verses

French: Darby

Et les hommes de Beth-Shemesh dirent: Qui peut tenir devant l'Eternel, ce Dieu saint? Et vers qui montera-t-il de chez nous?

Louis Segond Bible 1910

Les gens de Beth Schémesch dirent: Qui peut subsister en présence de l'Éternel, de ce Dieu saint? Et vers qui l'arche doit-elle monter, en s'éloignant de nous?

French: Louis Segond (1910)

Les gens de Beth-Schémesch dirent: Qui peut subsister en présence de l'Eternel, de ce Dieu saint? Et vers qui l'arche doit-elle monter, en s'éloignant de nous?

French: Martin (1744)

Alors ceux de Beth-sémes dirent : Qui pourrait subsister en la présence de l'Eternel, ce Dieu Saint? Et vers qui montera-t-il [en s'éloignant] de nous?

New American Standard Bible

The men of Beth-shemesh said, "Who is able to stand before the LORD, this holy God? And to whom shall He go up from us?"

Références croisées

2 Samuel 6:9

Et David eut peur de l'Eternel en ce jour-là, et il dit: Comment l'arche de l'Eternel entrerait-elle chez moi?

Malachie 3:2

Mais qui supportera le jour de sa venue, et qui subsistera lorsqu'il se manifestera? Car il est comme un feu d'affineur, et comme la potasse des foulons.

Lévitique 11:45

Car je suis l'Eternel qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu: et vous serez saints, car je suis saint.

Nombres 17:12-13

Et les fils d'Israel parlerent à Moise, disant: Voici, nous expirons, nous perissons, nous perissons tous!

1 Samuel 5:8-12

Et ils envoyerent, et assemblerent aupres d'eux tous les princes des Philistins, et dirent: Que ferons-nous de l'arche du dieu d'Israel? Et ils dirent: Qu'on dirige l'arche du dieu d'Israel vers Gath. Et ils y dirigerent l'arche du Dieu d'Israel.

2 Samuel 6:7

Et la colere de l'Eternel s'embrasa contre Uzza, et Dieu le frappa là à cause de sa faute; et il mourut là, pres de l'arche de Dieu.

1 Chroniques 13:11-13

Alors David fut irrite, car l'Eternel avait fait une breche en la personne d' Uzza; et il appela ce lieu-là du nom de Perets-Uzza, qui lui est reste jusqu'à ce jour.

Psaumes 76:7

Tu es terrible, toi; et qui est-ce qui subsistera devant toi, des que ta colere eclate?

Luc 5:8

Et Simon Pierre, ayant vu cela, se jeta aux genoux de Jesus, disant: Seigneur, retire-toi de moi, car je suis un homme pecheur.

Luc 8:37

Et toute la multitude du pays environnant des Gadareniens, pria Jesus de s'en aller de chez eux, car ils etaient saisis d'une grande frayeur: et lui, etant monte dans la nacelle, s'en retourna.

Apocalypse 6:17

car le grand jour de sa colere est venu, et qui peut subsister?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain