Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Samuel, après avoir entendu toutes les paroles du peuple, les redit aux oreilles de l'Eternel.

Louis Segond Bible 1910

Samuel, après avoir entendu toutes les paroles du peuple, les redit aux oreilles de l'Éternel.

French: Darby

Et Samuel ecouta toutes les paroles du peuple, et les rapporta aux oreilles de l'Eternel.

French: Martin (1744)

Samuel donc entendit toutes les paroles du peuple, et les rapporta à l'Eternel.

New American Standard Bible

Now after Samuel had heard all the words of the people, he repeated them in the LORD'S hearing.

Références croisées

Juges 11:11

Et Jephthé partit avec les anciens de Galaad. Le peuple le mit à sa tête et l'établit comme chef, et Jephthé répéta devant l'Eternel, à Mitspa, toutes les paroles qu'il avait prononcées.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org