Parallel Verses
French: Darby
Quand ils furent venus dans le pays de Tsuph, Sauel dit à son serviteur qui etait avec lui: Viens, et retournons-nous-en, de peur que mon pere n'ait cesse de penser aux anesses, et qu'il ne soit en peine de nous.
Louis Segond Bible 1910
Ils étaient arrivés dans le pays de Tsuph, lorsque Saül dit à son serviteur qui l'accompagnait: Viens, retournons, de peur que mon père, oubliant les ânesses, ne soit en peine de nous.
French: Louis Segond (1910)
Ils étaient arrivés dans le pays de Tsuph, lorsque Saül dit à son serviteur qui l'accompagnait: Viens, retournons, de peur que mon père, oubliant les ânesses, ne soit en peine de nous.
French: Martin (1744)
Quand ils furent venus au pays de Tsuph, Saül dit à son serviteur qui était avec lui : Viens, et retournons-nous-en, de peur que mon père n'ait cessé [d'être en peine] des ânesses, et qu'il ne soit en peine de nous.
New American Standard Bible
When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come, and let us return, or else my father will cease to be concerned about the donkeys and will become anxious for us."
Sujets
Références croisées
1 Samuel 10:2
En t'en allant aujourd'hui d'avec moi, tu trouveras deux hommes pres du sepulcre de Rachel, sur la frontiere de Benjamin, à Tseltsakh, et ils te diront: Les anesses que tu etais alle chercher sont trouvees; et voici, ton pere a oublie l'affaire des anesses, et il est en peine de vous, disant: Que ferai-je au sujet de mon fils?
1 Samuel 1:1
Et il y avait un homme de Ramathaim-Tsophim, de la montagne d'Ephraim, et son nom etait Elkana, fils de Jerokham, fils d'Elihu, fils de Thohu, fils de Tsuph, Ephratien;
Matthieu 6:25
C'est pourquoi je vous dis: Ne soyez pas en souci pour votre vie, de ce que vous mangerez et de ce que vous boirez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vetus: la vie n'est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vetement?
Matthieu 6:28
Et pourquoi etes-vous en souci du vetement? Etudiez les lis des champs, comment ils croissent: ils ne travaillent ni ne filent;
Matthieu 6:34
Ne soyez donc pas en souci pour le lendemain, car le lendemain sera en souci de lui-meme: à chaque jour suffit sa peine.
Luc 12:11
Et quand ils vous meneront devant les synagogues et les magistrats et les autorites, ne soyez pas en souci comment, ou quelle chose vous repondrez, ou de ce que vous direz;
Luc 12:22
Et il dit à ses disciples: A cause de cela, je vous dis: Ne soyez pas en souci pour la vie, de ce que vous mangerez; ni pour le corps, de quoi vous serez vetus: