Parallel Verses

French: Darby

N'eteignez pas l'Esprit;

Louis Segond Bible 1910

N'éteignez pas l'Esprit.

French: Louis Segond (1910)

N'éteignez pas l'Esprit.

French: Martin (1744)

N'éteignez point l'Esprit.

New American Standard Bible

Do not quench the Spirit;

Références croisées

Éphésiens 4:30

Et n'attristez pas le Saint Esprit de Dieu, par lequel vous avez ete scelles pour le jour de la redemption.

1 Corinthiens 14:30

et s'il y a eu une revelation faite à un autre qui est assis, que le premier se taise.

1 Timothée 4:14

Ne neglige pas le don de grace qui est en toi, qui t'a ete donne par prophetie avec l'imposition des mains du corps des anciens.

2 Timothée 1:6

C'est pourquoi je te rappelle de ranimer le don de grace de Dieu qui est en toi par l'imposition de mes mains;

Genèse 6:3

Et l'Eternel dit: Mon Esprit ne contestera pas à toujours avec l'homme, puisque lui n'est que chair; mais ses jours seront cent vingt ans.

1 Samuel 16:4

Et Samuel fit ce que l'Eternel avait dit, et vint à Bethlehem; et les anciens de la ville allerent tremblants à sa rencontre, et dirent: Ta venue est-elle la paix?

Néhémie 9:30

Et tu differas à leur egard pendant beaucoup d'annees, et tu rendis temoignage contre eux par ton Esprit, par le moyen de tes prophetes; mais ils ne preterent pas l'oreille, et tu les livras en la main des peuples des pays.

Psaumes 51:11

Ne me renvoie pas de devant ta face, et ne m'ote pas l'esprit de ta saintete.

Cantique des Cantiques 8:7

Beaucoup d'eaux ne peuvent eteindre l'amour, et des fleuves ne le submergent pas; si un homme donnait tous les biens de sa maison pour l'amour, on l'aurait en un profond mepris.

Ésaïe 63:10

mais ils se rebellerent et contristerent l'Esprit de sa saintete, et il se changea pour eux en ennemi; lui-meme, il combattit contre eux.

Actes 7:51

Gens de col roide et incirconcis de coeur et d'oreilles, vous resistez toujours à l'Esprit Saint; comme vos peres, vous aussi.

Éphésiens 6:16

par-dessus tout, prenant le bouclier de la foi par lequel vous pourrez eteindre tous les dards enflammes du mechant.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans 1 Thessaloniciens 5:19

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org