Parallel Verses
French: Martin (1744)
Ayant leur condamnation, en ce qu'elles ont faussé leur première foi.
Louis Segond Bible 1910
et se rendent coupables en ce qu'elles violent leur premier engagement.
French: Darby
etant en faute parce qu'elles ont rejete leur premiere foi;
French: Louis Segond (1910)
et se rendent coupables en ce qu'elles violent leur premier engagement.
New American Standard Bible
thus incurring condemnation, because they have set aside their previous pledge.
Références croisées
Galates 1:6
Je m'étonne qu'abandonnant [Jésus-] Christ, qui vous avait appelés par sa grâce, vous ayez été si promptement transportés à un autre Evangile.
Jacques 3:1
Mes frères, ne soyez point plusieurs maîtres; sachant que nous [en] recevrons une plus grande condamnation.
1 Pierre 4:17
Car il est temps que le jugement commence par la maison de Dieu; or [s'il commence] premièrement par nous, quelle sera la fin de ceux qui n'obéissent point à l'Evangile de Dieu?
Apocalypse 2:4-5
Mais j'ai [quelque chose] contre toi, c'est que tu as abandonné ta première charité.
1 Corinthiens 11:34
Et si quelqu'un a faim, qu'il mange en sa maison, afin que vous ne vous assembliez pas pour votre condamnation. Touchant les autres points, j'en ordonnerai quand je serai arrivé.