Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Il prit les villes fortes qui appartenaient à Juda, et arriva jusqu'à Jérusalem.
Louis Segond Bible 1910
Il prit les villes fortes qui appartenaient à Juda, et arriva jusqu'à Jérusalem.
French: Darby
et il prit les villes fortes qui etaient à Juda, et vint jusqu'à Jerusalem.
French: Martin (1744)
Et il prit les villes fortes qui appartenaient à Juda, et vint jusqu'à Jérusalem.
New American Standard Bible
He captured the fortified cities of Judah and came as far as Jerusalem.
Références croisées
2 Chroniques 11:5-12
Roboam demeura à Jérusalem, et il bâtit des villes fortes en Juda.
2 Rois 18:17
Le roi d'Assyrie envoya de Lakis à Jérusalem, vers le roi Ezéchias, Tharthan, Rab-Saris et Rabschaké avec une puissante armée. Ils montèrent, et ils arrivèrent à Jérusalem. Lorsqu'ils furent montés et arrivés, ils s'arrêtèrent à l'aqueduc de l'étang supérieur, sur le chemin du champ du foulon.
Ésaïe 8:8
Il pénétrera dans Juda, il débordera et inondera, Il atteindra jusqu'au cou. Le déploiement de ses ailes Remplira l'étendue de ton pays, ô Emmanuel!
Ésaïe 10:11
Ce que j'ai fait à Samarie et à ses idoles, Ne le ferai-je pas à Jérusalem et à ses images?
Ésaïe 36:1
La quatorzième année du roi Ezéchias, Sanchérib, roi d'Assyrie, monta contre toutes les villes fortes de Juda et s'en empara.
Jérémie 5:10
Montez sur ses murailles, et abattez, Mais ne détruisez pas entièrement! Enlevez ses ceps Qui n'appartiennent point à l'Eternel!