Parallel Verses

French: Darby

C'est ici ce que vous ferez: un tiers d'entre vous qui entrez le jour du sabbat, sacrificateurs et levites, sera charge de la garde des seuils;

Louis Segond Bible 1910

Voici ce que vous ferez. Le tiers qui parmi vous entre en service le jour du sabbat, sacrificateurs et Lévites, fera la garde des seuils,

French: Louis Segond (1910)

Voici ce que vous ferez. Le tiers qui parmi vous entre en service le jour du sabbat, sacrificateurs et Lévites, fera la garde des seuils,

French: Martin (1744)

C'est ici [donc] ce que vous ferez : La troisième partie de ceux d'entre vous qui entrerez en semaine, tant des Sacrificateurs, que des Lévites, sera à la porte de Sippim.

New American Standard Bible

"This is the thing which you shall do: one third of you, of the priests and Levites who come in on the sabbath, shall be gatekeepers,

Références croisées

1 Chroniques 9:25

Et leurs freres, dans leurs villages, devaient venir de sept jours en sept jours, d'un terme à l'autre, aupres d'eux;

1 Chroniques 23:3-6

Et on denombra les Levites, depuis l'age de trente ans et au-dessus; et leur nombre, par tete, par homme, fut de trente-huit mille.

1 Chroniques 24:3-6

Et Tsadok, des fils d'Eleazar, et Akhimelec, des fils d'Ithamar, David les distribua en classes, selon leur office dans leur service:

1 Chroniques 26:13-16

Et ils jeterent les sorts, le petit comme le grand, selon leurs maisons de peres, pour chaque porte.

Luc 1:8-9

Or il arriva, pendant qu'il exerçait la sacrificature devant Dieu dans l'ordre de sa classe,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain