Parallel Verses

French: Darby

Et quant à ses fils, et à la grandeur du tribut qui lui fut impose, et aux constructions de la maison de Dieu, voici, ces choses sont ecrites dans les commentaires du livre des rois. Et Amatsia, son fils, regna à sa place.

Louis Segond Bible 1910

Pour ce qui concerne ses fils, le grand nombre de prophéties dont il fut l'objet, et les réparations faites à la maison de Dieu, cela est écrit dans les mémoires sur le livre des rois. Amatsia, son fils, régna à sa place.

French: Louis Segond (1910)

Pour ce qui concerne ses fils, le grand nombre de prophéties dont il fut l'objet, et les réparations faites à la maison de Dieu, cela est écrit dans les mémoires sur le livre des rois. Amatsia, son fils, régna à sa place.

French: Martin (1744)

Or quant à ses enfants, et à la grande levée de deniers qui avait été faite pour lui, et au rétablissement de la maison de Dieu, voilà, ces choses sont écrites dans les Mémoires du Livre des Rois; et Amatsia son fils régna en sa place.

New American Standard Bible

As to his sons and the many oracles against him and the rebuilding of the house of God, behold, they are written in the treatise of the Book of the Kings. Then Amaziah his son became king in his place.

Références croisées

2 Rois 12:18

Et Joas, roi de Juda, prit toutes les choses saintes, que Josaphat, et Joram, et Achazia, ses peres, rois de Juda, avaient consacrees, et celles qu'il avait lui-meme consacrees, et tout l'or qui se trouvait dans les tresors de la maison de l'Eternel et de la maison du roi, et les envoya à Hazael, roi de Syrie: et il se retira de devant Jerusalem.

2 Rois 12:21

Et Jozacar, fils de Shimhath, et Jozabad, fils de Shomer, ses serviteurs, le frapperent, et il mourut; et on l'enterra avec ses peres dans la ville de David. Et Amatsia, son fils, regna à sa place.

1 Chroniques 3:12

Amatsia, son fils; Azaria, son fils;

2 Chroniques 9:29

Et le reste des actes de Salomon, les premiers et les derniers, ne sont-ils pas ecrits dans les paroles de Nathan, le prophete, et dans la prophetie d'Akhija, le Silonite, et dans la vision de Jehdo, le voyant, touchant Jeroboam, fils de Nebath?

2 Chroniques 13:22

Et le reste des actes d'Abija, et ses voies et ses paroles, sont ecrits dans les commentaires d'Iddo le prophete.

2 Chroniques 16:11

Et voici, les actes d'Asa, les premiers et les derniers, voici, ils sont ecrits dans le livre des rois de Juda et d'Israel.

2 Chroniques 20:34

Et le reste des actes de Josaphat, les premiers et les derniers, voici, ils sont ecrits dans les paroles de Jehu, fils de Hanani, lesquelles sont inserees dans le livre des rois d'Israel.

2 Chroniques 24:12

Et le roi et Jehoiada le donnaient à ceux qui faisaient l'ouvrage du service de la maison de l'Eternel, et ceux-ci prenaient à gage des tailleurs de pierres et des charpentiers pour restaurer la maison de l'Eternel, et aussi des ouvriers en fer et en airain pour reparer la maison de l'Eternel.

2 Chroniques 25:1

etait age de vingt-cinq ans lorsqu'il commença de regner; et il regna vingt-neuf ans à Jerusalem; et le nom de sa mere etait Jehoaddan, de Jerusalem.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain